Once you’ve decided to hire a certified translator to translate your words or document into another language, you must consider a few key points before signing any contracts. Start by finding out the official translator’s certification and how long he or she has worked in translation. This will provide you with an idea of the translator’s abilities. Also ask if the translator is a native speaker of the other language or not. Native speakers will understand dialects and slang better than those who learn from a book.
Sign the paperwork or contract only after you are sure that you are working with certified translation services and that the translator is a professional.