NOS SERVICES DE TRADUCTION

L’équipe de Certified Translation réalise des traductions professionnelles de documents académiques, juridiques, techniques, commerciaux ou médicaux depuis et vers un grand nombre de langues. Nous suivons les directives de nos clients afin de créer des traductions de qualité supérieure dans une ou plusieurs langues. Nos linguistes qualifiés travaillent avec les derniers logiciels de traduction professionnelle et ressources terminologiques, afin de créer des textes finaux correspondant aux plus hauts standards du secteur de la traduction.

 

Certified Translation Services, c’est l’assurance de :

  • Traductions précises et fidèles
  • Tarifs très compétitifs
  • Livraisons rapides
  • Conseils professionnels, utiles et gratuits

Certified Translation Services travaille à l’échelle du Royaume-Uni et du monde entier, quel que soit l’endroit où ses clients sont basés. Nous pouvons fournir des traductions dans plus d’une centaine de langues grâce à nos traducteurs professionnels en interne et à notre réseau de freelances, dont la qualité et le sérieux ont déjà été éprouvés. Chacun d’entre eux travaille par ailleurs, dans des domaines de spécialité spécifiques. Comme l’on peut l’attendre d’une agence de traduction reconnue, nos linguistes ont suivi une formation complète et sont expérimentés dans leurs domaines.

Nous effectuons la majorité de nos traductions sur internet afin de vous fournir le service le plus rapide possible, du devis à la livraison du document finalisé. Au sein du marché actuel, dans lequel de nombreuses moyennes et grandes entreprises travaillent dans plusieurs pays, il existe une demande très importante en termes de services de langue en ligne. Que ce soit pour les cabinets d’avocats du Magic-Circle, les sociétés de génie civil hautement spécialisée, les équipes marketing avec des clients demandant du haut-de-gamme ou encore les fabricants de jouets, des traductions de haut niveau sont requis afin de se promouvoir, de communiquer, d’améliorer la communication ou de s’étendre à de nouveaux marchés. Notre but n’est pas seulement de répondre aux attentes de nos clients, mais d’aller au-delà sur l’ensemble du service fourni et en termes de qualité du rendu final.

Parmi nos services les plus demandées, on retrouve :

Les services de traduction assermentée

Pour la traduction d’un document officiel, tel qu’un acte de naissance ou de mariage, un certificat de divorce, un relevé bancaire, un visa, un diplôme ou un relevé de notes universitaire. Ces traductions sont souvent soumises à des organismes officiels tels que le FCO (Bureau des affaires et du Commonwealth du Royaume-Uni) ou les ambassades des différents pays de par le monde.

Les services de traduction juridique

Nous nous concentrons sur les traductions dans les domaines du droit des assurances, du droit du travail et du droit civil, pénal et commercial. Nous traduisons régulièrement des contrats, des jugements et des statuts. Nous comprenons qu’il est normal de devoir travailler dans des délais serrés lorsqu’une audience a été programmée et dans les procédures juridiques en général, et nous nous engagerons à respecter vos délais toutes les fois où cela est possible.

Les services de traduction commerciale

Nous sommes en mesure de prendre en charge toute correspondance commerciale ou campagne marketing de nos clients. Nos traductions sont réalisées par des linguistes qui ont de l’expérience dans le traitement de ce type de documents, et qui, la plupart du temps, ont travaillé dans le secteur concerné avant de devenir traducteurs. Nous ne travaillons qu’avec des traducteurs que nous savons capables de fournir une excellente traduction pour chaque projet confié, et qui ont été rigoureusement sélectionnés par nos soins pour les points forts de leur CV. Nous ne nous contenterons pas seulement de traduire vos mots, nous traduirons aussi les idées et le sens profond de votre message dans la langue cible de votre audience.

Les services de traduction technique

La fonction principale des documents techniques et de communiquer une information factuelle. Nous employons des traducteurs techniques qui comprennent le jargon de secteurs spécifiques et savent le retranscrire dans leurs propres langues de travail, tout en étant capables de suivre les évolutions constantes du monde de la technologie, des sciences et de domaines connexes.

Les services de localisation et de traduction de sites internet

Fournir à ses clients des informations dans leur propre langue et d’une importance capitale pour générer des ventes, dans la mesure où cela permet une compréhension optimale. De plus, ces derniers apprécient l’effort fourni afin de s’adresser à eux dans leur langue. Votre site internet sera traduit en tenant compte des tendances du marché de votre pays ou région cible.

Selon des études sur les services de traduction :

  • Plus d’1 milliard de personnes utilisent internet dans des langues autres que l’anglais
  • Plus de 70 % des utilisateurs d’internet n’ont pas l’anglais comme langue maternelle
  • Les clients en ligne ont cinq fois plus de chance de faire un achat sur un site écrit dans leur propre langue
speach bubbles image
Scroll to Top