Best Certified Polish Translation Solutions, Manchester

We provide expert Polish certified translation services for over 200 major languages. We translate from Polish to other languages and vice versa. We are a leading provider of certified Polish translations in the UK. Our certified translation services have helped thousands of companies and individuals in getting their important documents accepted by various organizations and institutions.

What are certified translations?

Certified translations are high quality translations that carry a written confirmation assuring the truthfulness and accuracy of the translation. Along with the confirmation there are other details which are also mentioned on the translated document. These include the date of the translation, the name and contact details of the translator or a representative of the translation company.

When are certified translations required?

For most general purposes regular translations are sufficient, it is only when the translated document is required for official or government use that you would need to obtain a certified translation.

A certified translation will satisfy UK organizations such as the Home Office, consulates, insurance companies, academic and educational institutions, UK Naric, UK employers, banks and the Passport Agency. Legalisation requirements do however vary from institution to institution and from country to country, so if you are in any doubt as to what type of certification is necessary for your document you should contact the relevant institution directly.

Regulations regarding submitting Certified translations to a court in the UK

If submitting your translated document to a UK court it was previously necessary to have it certified before a solicitor. The rules have changed, and the translator can simply sign a standard statutory declaration which we use here at Certified Translation Services.

Best Certified Polish Translation Solutions Manchester

Manchester is a city and metropolitan borough in Greater Manchester, England. The city is notable for its architecture, culture, musical exports, media links, scientific and engineering output, social impact, sports clubs and transport connections. The city has also excelled in scientific and engineering advancement, as it was at the University of Manchester, in 1917, that scientist Ernest Rutherford first split the atom. The university's further achievements include Frederic C. Williams, Tom Kilburn and Geoff Tootill who developed and built the world's first stored-program computer in 1948; and, in 2004, Andre Geim and Konstantin Novoselov successfully isolated and characterised the first graphene.

In terms of ethnic composition, the City of Manchester has the highest non-white proportion of any district in Greater Manchester. Statistics from the 2011 census showed that 66.7 per cent of the population was White (59.3 per cent White British, 2.4 per cent White Irish, 0.1 per cent Gypsy or Irish Traveller, 4.9 per cent Other White – although the size of mixed European and British ethnic groups is unclear, there are reportedly over 25,000 people in Greater Manchester of at least partial Italian descent alone, which represents 5.5 per cent of the population of Greater Manchester). 4.7 per cent were mixed race (1.8 per cent White and Black Caribbean, 0.9 per cent White and Black African, 1.0 per cent White and Asian, 1.0 per cent other mixed), 17.1 per cent Asian (2.3 per cent Indian, 8.5 per cent Pakistani, 1.3 per cent Bangladeshi, 2.7 per cent Chinese, 2.3 per cent other Asian), 8.6 per cent Black (5.1 per cent African, 1.6 per cent other Black), 1.9 per cent Arab and 1.2 per cent of other ethnic heritage.

Need Certified translations for use outside of the UK? Here are somethings you should know

If the translation is to be used outside the UK it may also require certification by a Notary Public and legalisation by the Foreign and Commonwealth Office (FCO) as well as translation. Please contact your local consular service for more information to ensure you request the correct level of certification.

For translations that will be sent abroad, it is sometimes necessary to have the declaration signed in the presence of a Notary Public, depending on the purpose of the translation and the country where it will be used.

In some countries, such as Brazil, translators undergo a selective examination process or are appointed by a court or Government authority to be recognized as “sworn translators”. In such cases, a translation by a sworn translator is an official document in its own right and no further certification or legalisation is usually required for official use in that country.

Guidelines for online document submission for ordering a certified translation

We only require a clear legible copy and don't need the original document itself. So you can send the document using any of our website forms, by email, by uploading it using our Free Quotation form, by faxing it to us on +44 (0) 208711 3434 or by posting us a copy of your document. You can upload documents in Word format (.doc or .docx), PDF format, Open Office format (.odt), as Rich Text (.rtf), or as scanned images in .JPG format.

The cost will be calculated online so you can make the payment there and then, and we can get started right away. You will receive the certified translation within 3-4 days. We also offer super fast express same-day/24-hour certified translation services. For express certified translation services please select appropriate option on our tool.

certified-translation

Certified Translation Services

  • All languages translated
  • More than 10,000 translators
  • Same-day service available
  • Excellent rates
  • Human translation – no shortcuts!
  • All specialist subjects
  • Designated client managers
  • Trusted by 1,000s of customers
  • More than 10,000,000 words translated annually
  • Large discounts for corporate clients
  • Free test translation provided
  • Latest CAT tool software used
  • Major discounts on long-term projects
  • Excellent portfolio of major companies
  • Free online quote in minutes!

Express certified translation services

certified-translation-services

  • Express same-day/24-hour certified translation service available
  • We offer a personalised, friendly service for all of the UK & worldwide
  • Simply e-mail your document to us and your translation request will be assessed by our expert project managers
  • Notarisation & Foreign and Commonwealth Office (FCO) document legalisation services also available
  • 1st class postage in the UK is free and special next-day delivery options are in place for urgent translation requests

We issue certified translations of official documents on a daily basis for institutions in the UK and abroad, including the Home Office, NARIC, academic institutions, consulates and courts of law.*

Some interesting facts about the Polish language

Polish is the official language of Poland. It is widely spoken in Lithuania, Belarus, Czech Republic, Slovakia, Romania, Ukraine and many other countries such as Germany, Latvia, the UK and USA. Polish belongs to the West Slavic family of languages and the Polish alphabets are written using the Latin script. Other notable West Slavic languages are Czech, Slovak, Silesian, Kashubian, Upper Sorbian and Lower Sorbian.

Translation is difficult – we make it easy for you

document translation

Our mission is to help you get the official or certified translations you require. With hands-on experience in the industry and a strict quality-check procedure we have undoubtedly emerged as the undisputed leader in this industry. Our unparalleled commitment to quality stands second to none in the industry and we make sure our linguistic competence and knowledge of the industry help you meet the challenges that arise while translating for an entirely different culture.

We make translation easy, comprehensive and fun. As one of the fastest growing translation services in London, we take pride in helping our customers connect with millions of consumers from all over the world in their own language and turn their global objectives into visible results. All our documents are fully translated and certified for official use in London and the whole of the UK.

We undertsand that you might require a quick certified translation of your document. So you can also submit your documents online using our new instant certified quote calculator tool.

Some other industries for which we provide specialized Polish translation solutions includes:

We provide Polish translation services for a wide range of documents

We provide top-notch document translation services for almost all types of documents. Mentioned below are just few of the main documents (this list is by no means comprehensive, but just a small subset):

Corporate

business translation

  • Academic/research
  • Business documents
  • Brochures
  • Court documents
  • Contracts
  • Engineering documents
  • Government documents
  • Handbooks
  • Litigation
  • Manuals
  • Marketing material
  • Policies
  • Technical documents
  • Terms & conditions
  • All other documents

Private

private document translation

  • Academic transcripts
  • Bank statements
  • Birth certificates
  • Court documents
  • Curriculums
  • Death certificates
  • Diplomas
  • Divorce decrees
  • ID Documents
  • Immigration documents
  • Marriage certificates
  • Medical reports
  • No claims certificates
  • Police clearance CRBs
  • Wills & testaments
  • All other documents

Legal

legal translation

  • Court documents
  • Judgments
  • Witness statements
  • Evidence
  • Patent documents
  • Police checks
  • Contracts
  • Articles of association
  • Wills
  • Insurance documents

Medical

medical translation

  • Medical articles
  • Clinical protocols
  • Patient registries
  • Questionnaires
  • Treatment guidelines
  • Psychiatric reports
  • Patient Information
  • Toxicology Reports

Technical

technical document translation

  • Technical specifications
  • Contracts & Proposals
  • Marketing material
  • Journal literature
  • Training material
  • Technical drawings
  • Reports
  • Installation instructions
  • Invitations to tender
  • Maintenance guides
  • Patent documentation
  • User manuals
  • Training documentation
  • Warranty conditions
  • Project Plans
  • Scoping Documentation
  • Technical Glossaries
  • Design Blueprints
  • Safety documents

Besides engineering translation services we also provide a wide range of specialized Polish translation services, which includes:

We provide Translation services for many languages

While there are more than 100 languages for which we provide engineering translation services, below are some of the more important global languages for which we provide specialized technical translation solutions:

How are we better than the rest?

  • Trusted by thousands of multinationals, organisations and businesses
  • Exceptional linguistic skills and professionalism
  • Highly trained professionals with subject-matter expertise
  • Specialisation in more than 200 languages
  • Years of experience providing certified translations

We value your queries and would like to hear from you. Call us on +44 (0)20 3582 7240 or e-mail us at info@certifiedtranslationuk.com and one of our executives will be pleased to answer your query. For an estimate for our translation services, please complete our free quote form on our website and get an instant quote.

speach bubbles image
Scroll to Top