UNSERE ÜBERSETZUNGSDIENSTE

Das Team von Certified Translation Services erstellt professionelle Übersetzungen von akademischen, juristischen, technischen, wirtschaftlichen und medizinischen Dokumenten in vielen Sprachrichtungen. Gemäß den Vorgaben unserer Kunden erstellen wir hochwertige Übersetzungen in einer oder mehreren Sprachen. Unsere qualifizierten Linguisten arbeiten mit der neuesten professionellen Übersetzungssoftware und mit Terminologieressourcen, um akkurate Texte auf höchstem Niveau zu erstellen.

Certified Translation Services garantiert:

  • präzise und akkurate Übersetzungen
  • äußerst wettbewerbsfähige Preise
  • schnelle Lieferungen
  • professionelle und freundliche Beratung, völlig kostenlos

Certified Translation Services arbeitet im Vereinigten Königreich und weltweit, unabhängig davon, wo unsere Kunden ansässig sind. Wir bieten Übersetzungen in mehr als hundert Sprachen durch unsere professionellen Inhouse-Übersetzer und ein Netzwerk von geprüften Freiberuflern, die alle in spezifischen Fachgebieten arbeiten. Wie von einem Top-Übersetzungsunternehmen zu erwarten, sind alle unsere Linguisten voll ausgebildet, erfahren und qualifiziert.

Den Großteil unserer Übersetzungen führen wir über das Internet durch, um Ihnen von der Angebotsphase bis zur Lieferung des fertigen Dokuments den schnellstmöglichen Service zu bieten. Auf dem derzeitigen Markt, auf dem viele mittlere bis große Unternehmen multinational tätig sind, besteht ein dringender Bedarf an Online-Sprachdienstleistungen. Ob Magic-Circle-Anwaltskanzleien, hoch spezialisierte Ingenieurbüros, Marketingteams mit High-End-Kunden oder Spielzeughersteller – sie alle brauchen Fachübersetzungen, um Werbung zu machen, zu kommunizieren, das Verständnis zu verbessern oder in neue Märkte zu expandieren. Wir wollen die Erwartungen unserer Kunden nicht nur erfüllen, sondern übertreffen, und zwar während der gesamten Dienstleistung und im Hinblick auf ein qualitativ hochwertiges Endprodukt.

Zu unseren am häufigsten nachgefragten Dienstleistungen gehören:

Zertifizierte Übersetzungen

Zum Beispiel die Übersetzung eines offiziellen Dokuments wie einer Geburts-/Ehe-/Scheidungsurkunde, eines Kontoauszugs, eines Visums, eines Universitätsabschlusses oder eines Protokolls. Diese Übersetzungen werden oft bei offiziellen Stellen und Organisationen wie dem Außenministerium oder den Botschaften von Ländern rund um den Globus eingereicht.

Juristische Übersetzungen

Wir haben uns auf Übersetzungen in den Bereichen Versicherungsrecht, Arbeitsrecht, Zivilrecht, Strafrecht und Wirtschaftsrecht spezialisiert. Auf regelmäßiger Basis übersetzen wir Verträge, Gerichtsurteile und Satzungen. Wir sind uns der im Allgemeinen knappen Fristen bei geplanten Anhörungen und bei Gerichtsverfahren bewusst und sind bestrebt, die Fristen unsere Kunden einzuhalten.

Kommerzielle Übersetzungen

Wir sind in der Lage, jede Geschäftskorrespondenz oder Marketingkampagne unserer Kunden in die richtige Sprache zu übersetzen. Unsere Übersetzungen werden von Linguisten angefertigt, die Erfahrung im Umgang mit solchen Dokumenten haben und die in vielen Fällen in der entsprechenden Branche tätig waren, bevor sie Übersetzer wurden. Wir arbeiten nur mit Übersetzern zusammen, die von uns aufgrund ihrer Erfahrung und Expertise ausgewählt wurden und von denen wir wissen, dass sie eine ausgezeichnete Übersetzung liefern werden. Wir vermitteln nicht nur die Wörter, sondern auch die Ideen und Bedeutung Ihrer Botschaft in der von Ihrem Publikum gewünschten Zielsprache.

Technische Übersetzungen

Der wichtigste Aspekt bei technischen Dokumenten ist die Vermittlung von Sachinformationen. Wir beschäftigen Fachübersetzer, die den Fachjargon spezifischer Branchen verstehen und ihn in ihrer eigenen Sprache vermitteln können und die in der Lage sind, mit der sich ständig weiterentwickelnden Welt der Technologie, Wissenschaft und verwandter Bereiche Schritt zu halten.

Website-Lokalisierung und Übersetzungsdienste

Kunden mit Informationen in ihrer eigenen Sprache zu versorgen, ist für die Umsatzgenerierung von zentraler Bedeutung: Es stellt ihr Verständnis sicher und sie schätzen die Bemühungen des Anbieters, sie in ihrer eigenen Sprache anzusprechen. Ihre Website wird entsprechend den Markttrends des vorgesehenen Ziellandes oder der Zielregion übersetzt.

Laut Umfragen zu Übersetzungsdiensten:

  • Mehr als 1 Milliarde Menschen nutzen das Internet in anderen Sprachen als Englisch
  • Bei mehr als 70% der Internetnutzer ist Englisch nicht die Muttersprache
  • Online-Kunden tätigen fünfmal häufiger einen Kauf über eine Website, die in ihrer eigenen Sprache verfasst ist
speach bubbles image
Scroll to Top