Servicios de traducción certificada para quienes tengan la intención de contraer matrimonio en el exterior

Las personas que deseen contraer matrimonio en el exterior deben ponerse en contacto con la embajada correspondiente para aclarar qué documentos deben proporcionar y para cuáles podrían necesitar la prestación de servicios de traducción certificada. Estos pueden incluir un certificado de intención de contraer matrimonio, certificado por un celebrante de matrimonio religioso o civil. Este certificado podría ser necesario para obtener la visa para un futuro matrimonio.  Algunos países requieren que las personas que desean contraer matrimonio obtengan una licencia para contraer matrimonio con anterioridad.

Otro documento que podría necesitarse el Certificado de Capacidad Legal para Contraer Matrimonio (CNI, por sus siglas en inglés). A este documento también podría denominársele Declaración de Soltería o  Certificado de Sin Antecedente. Una vez elaborado el documento, la persona debe contratar los servicios de traducción certificada para  convertirlo al idioma apropiado. Para asegurarse de que la ceremonia se llevó a cabo en el lugar previsto, contrate los servicios de nuestra compañía, Certified Translation,  con sede en Londres.

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top