3 Things to Look for in Translation Agencies

Taking a plunge into the global market can be challenging, especially when it comes to translating your important business document, marketing materials, brochures and ad copies. You will want someone who is familiar with the target market and language and has been in the industry long enough to understand the rules of the trade. Here are three things that you should look for in a translation company before you hire them on a full-time basis for your company’s translation needs:

  1. Native speakers: Find a translation company that employs language professionals who are native speakers of the languages in which you want the translation. Native speakers will have a better understanding of the target language, the idioms, cultural references and any local context.
  2. Industry expertise: They should have subject matter expertise of the niche for which they are translating. Make sure the company you choose has translators who have experience and expertise of translating documents in your particular niche.
  3. Professionalism: The experts should be professional in their approach and committed to provide high quality translations that match the highest standards in the industry. They should value your time and ensure that the final deliveries are always on time.

Certified Translation Services is a leading translation agency in London that offers translations in more than 100 global languages including French, German, Italian, Dutch, Arabic, Portuguese and a plethora of others. The translation agency specialises in document translation, website localisation, multilingual SEO, subtitling, multilingual voiceover, desktop publishing, transcription and multilingual copywriting services.

This entry was posted in Certified Translation Services and tagged . Bookmark the permalink. Both comments and trackbacks are currently closed.